그거아세요?⑯
도자를 의미하는 ‘세라믹Ceramic’은 고대 그리스어 ‘케라미코스 Keramikos’에서 유래한 것으로 ‘불에 흙을 구워 만든 물건’을 뜻합니다. 이 ‘케라미코스’는 본래 고대 아테네(BC510~BC338)의 공동묘지 구역을 일컫는 말이었습니다. 동시에 이곳은 고대 아테네의 도공들이 에리다노스강 주변에 거주하며 많은 도자기를 만들어 내는 곳이기도 했죠. 아테네 시대, 도자기를 만드는 점토는 ‘케라모스κέραμος/kéramos’라고 칭해졌습니다. 즉, ‘케라미코스’는 점토를 뜻하는 그리스어 ‘케라모스’에 시공간적인 장소를 의미하는 ‘κού’가 합쳐져, ‘점토가 많이 나오는 장소’로 지칭되었으나 향후, 수많은 무덤이 들어서면서 공동묘지 구역으로서 의미가 남겨진 것으로 추정할 수 있습니다. 어찌되었든 ‘케라미코스’는 라틴어로 번역되면서 ‘케라미쿠스Ceramicus’가 됩니다.
그리고 ‘세라믹’이라는 영어로 발전하게 되죠. 그리고 우리는 이를 통해 적어도 ‘케라미코스’가 라틴어로 번역되던 시점에는 그것이 고대 아테네의 공동묘지로서의 의미보다 ‘점토가 많은 또는 도공이 많이 살던 장소’ 또는 ‘불에 흙을 구워 만든 물건’으로서 사용되고 있었다고 추측할 수 있습니다.
그렇다면 점토를 뜻하였던 용어 케라모스는 어디에서 온 것일까요? 이는 그리스 신화에서 찾아볼 수 있을 것 같습니다. 스파르타 왕가 출신의 무장, ‘파우사니아스Pausanias’는 이러한 구절을 남겼다고 전해집니다. “케라미쿠스 지역은 ‘디오니소스 Dionysos’와 ‘아리아드네 Ariadne’의 아들로 소문난, 영웅 ‘케라모스’에서 이름을 딴 곳입니다.”1 즉, ‘케라모스’는 술(포도주)과 황홀경의 신인 디오니소스(바쿠스)의 피를 물려받은 도자예술에 재능이 있는 자이자 그 자체로서 도공들의 신성한 보호자로여겨졌던 것이죠. 신화에 따르면 그는 점토로 작업하기 위한 다양한 기술을 발명했다고 합니다. 그는 종종 냄비나 그릇을 들고 있는 젊은이로 묘사되었고, 창조적인 장인정신과 예술적인 표현의 상징으로 사용되었다고 합니다.





